Die Nachricht von der Rückverlegung Dimitris Koufontinas in das Domokos Gefängnis in einem solch heiklen Gesundheitszustand ist ein Aufruf zur Aktion.
Durch die Befreiung seines Buches "Geboren am 17. November" hoffen wir, dass sich Ideen in praktische Solidarität verwandeln können. Es ist unsere Entscheidung, auf welcher Seite wir stehen, entweder unterstützen wir die Folterer durch Schweigen oder gehen den Weg der Solidarität.
The news of Dimitris Koufontinas being transferred back to Domokos prison in such a delicate health condition it’s a call for action.
By freeing his book (the version in German) we hope ideas can turn into practical solidarity. It’s our decision on which side to stand, either supporting the torturers through silence or joining the path of solidarity.