KUNDGEBUND IN SOLIDARITÄAT MIT DIMITRIS! * RALLY IN SOLIDARITY WITH DIMITRIS!

Regionen: 

Join to the Kundgebung now outside the greek consulate in solidarity with Dimitris Koufontinas!
*************************
Komm an der Kundgebung vor dem griechischen Konsulat in Solidarität mit Dimitris Koufontinas!

Join to the Kundgebung now outside the greek consulate in solidarity with Dimitris Koufontinas!
*************************
Komm an der Kundgebung vor dem griechischen Konsulat in Solidarität mit Dimitris Koufontinas!

webadresse: 
Lizenz des Artikels und aller eingebetteten Medien: 
Creative Commons by-sa: Weitergabe unter gleichen Bedingungen

Ergänzungen

Der gr. Botschafter droht mittlerweile, die deutschen Bullen ins Gebäude zu holen um die Besetzerinnen räumen zu lassen.

The embassy staff is now threatening to let the germen cops inside the building to end the occupation.

Die Kundgebung vor dem Konsulat ist mittlerweile angemeldet. Ecke Friedrichstraße/Möhrenstraße

The gathering in front of the consulate is for now tolerated by the cops and will stay at Friedrichstraße/Möhrenstraße

Bullen haben das Konsulat betreten und die ersten Besetzerinnen werden aus dem Gebäude geführt Das Transpi wurde vom Gebäude entfernt.

The banner has been removed and the first comrades are brought outside the building by cops.

Besetzerinnen sind aus dem Gebäude und werden derzeit noch von den Bullen festgehalten. Die Kundgebung auf der Straße ist beendet.

Kommt zur Demo in Solidarität mit dem Hungerstreik von D. Koufontinas am Samstag 27.02. 15h Kottbusser Tor !

 

Comrades are outside the building and being held by cops. The gathering in front of the consulate is over.

Join the demonstration in support of the hungerstrike on saturday 27.02 15h at Kottbusser Tor (Berlin)

6 Besetzerinnen werden aktuell zur Gesa am Tempelhofer Damm gefahren.

6 comrades are now brought to the police station at Tempelhofer Damm