Baske:63+43 Tage Hungerstreik

solidaridad activa 19.12.2006 06:51 Themen: Repression Soziale Kämpfe
"Kann es sein, dass der spanische Staat, auf verdeckte Weise lebenslänglich anwendet oder die Todesstrafe?" Briefpetition zur Unterstützung von Iñaki de Juana Chaos
Iñaki de Juana: 63+42 Tage Hungerstreik

Informationen über die aktuelle Situation des baskischen, politischen Gefangenen Iñaki de Juana Chaos im Hungerstreik. der bereits 2000 3/4 seiner Haftstrafe abgeleistet hatte und spätestens 2004 hätte entlassen werden müssen. Wegen zweier veröffentlicher Artikel, die als terroristische Bedrohung und ETA-Zugehörigkeit interpretiert wurden, war de Juana stattdessen zu 12 Jahren und sieben Monaten weiterer Haft verurteilt worden, gegen die er in einen zweiten Hungerstreik getreten ist, den er mit allen Konsequenzen auzuführen entschlossen ist..., verlinkte Vorgeschichte, siehe unter: und l

De Juana begann seinen zweiten Hungerstreik am 07.Nov., das sind am heutigen 19.Dez.. 43 Tage ohne Nahrungsaufnahme und das, nachdem er sich vom ersten Hungerstreik, der 63 Tage gedauert hatte, erst gar nicht physisch regeneriert hatte. "Iñaki schwebt zwischen Leben und Tod", so die Ärtze zu ihm am nächsten stehenden Personen.
Laut dem Ärzteteam, dass den baskischen, politischen Gefangenen in Madrid betreut kann er in jedem Moment an einem Hirnschlag sterben.

"Iñaki ist nicht der einzige Gefangene, der eine solche Situation erleidet: Die Zahl derer, die trotz abgeleisteter 3/4 Strafe nicht entlassen werden, steigt, ebenso wie die Zahl der unheilbar Kranken die der staatlichen Freiheitsberaubung ausgeliefert bleiben.

Ist der spanische Staat dabei, auf verdeckte Weise das Lebenslänglich anzuwenden? Oder vielleicht die Todesstrafe ? Oder ist es bestenfalls so, dass seine ansprechenden Worte bezüglich des "baskischen Konflikts" bedeutungslos sind ?"

PETITION zur Unterstützung von Iñaki De Juana Chaos an verschiedene Menschenrechtsorganismen und den Ombusmanns der EU ( Adressen ganz am Ende ):

To whom it may concern:

I write you to bring to your attention the case of a conscience prisoner in the Spanish state and urge you to take the pertinent measures o­n his behalf.

Iñaki de Juana Chaos was in preventive prison for almost two years waiting for a trial because of the content of two opinion articles published in the press. At first the petition of the public prosecutor was of 96 years. During his preventive prison De Juana made a hunger strike of 63 days in which he was subdued to force-feeding with a nasogastric tube and he was also tied to his bed. In the trial (celebrated in October) the public prosecutor, finally, asked for a punishment between 4 and 13 years because of the content of the articles. He was sentenced to 12 years and six months prison. According to the sentence, those articles constitute "terroristic threats", I would ask you to read yourself those two articles included at botton of this messagge, to check that they are no other thing than an exercise of criticism that should be protected by the right to free speech. Iñaki de Juana Chaos begun another hunger strike in November 7th, and he was again subdued to force-feeding o­n December 11th with a nasogastric tube and he was also tied to his bed. The doctors say that he is at an inminent risk of death. Because of the urgency of this case I ask you to consider, to denounce, and to make anything in your hands in relation with this case which is a violation of fundamental rights.

Thank so very much for your attention,


Betreff: Iñaki de Juana Chaos
Botschaft: I want to join myself to the letter asking for your attention to the case of basque prisoner Iñaki de Juana Chaos, who is in hunger strike and in danger of death.

Dear Sir or Madam,

We would like to call your attention upon a case of conscience prisoner in
hunger strike Spain. Besides the intrinsic interest of such a flagrant
violation of the most elementary right to free speech, it is happening in
the midst of a peace process and the adverse effects on such processes of
people dying in prison are well known by the British and Irish public.

Iñaki de Juana Chaos served 18 years of prison convicted for participating
in 1986 in several attacks of ETA against the Guardia Civil and for being
member of ETA. He should have been released on October 25, 2004 because he
was tried following the francoist Penal Code of 1973, which says that the
maximum time in prison is 30 years. "Remission" (time deducted from the
sentence because of several objective criteria such as studies, good
behaviour, etc) was calculated on that maximum serving time. But in 1995 the
Spanish Gov. changed the code eliminating remission and the maximum time in
prison went up to 40 years for those accused of terrorism. Judges applied
retroactively these two points to Iñaki De Juana Chaos. Even by this
retroactively applied form of calculation he should have been released
anyway in February 2006.

The Spanish Home Officer Jose Antonio Alonso looked for measures to prevent
the prisoners accused of being member of ETA to be released after serving
their sentence. The Spanish Minister of Justice Juan Fernando Lopez-Aguilar
publicly said 'they are not to be released before they have shown remorse'
(expressly contradicting the Spanish criminal law - or any other - which
doesn't contemplate such a requirement in order to count a served sentence
for served) and 'we will construct new imputations". And this was the case
with Iñaki De Juana Chaos: he was accused of "terrorist threats" because of
the content of two opinion articles ("The Shield" & "Gallizo") he had
published in the press (in December 2004). Because of this "newly
constructed imputations" he did not abandon prison as he was held in
"preventive prison" waiting for trial. The public prosecutor announced he
was to ask for 96 years of prison. De Juana made a hunger strike during 63
days (from August 7th 2006 to October 8th 2006), and he was subdued to
force-feeding using nasogastric tube and tied to his bed. Finally, public
prosecutor asked for a penalty between 4 and 13 years and De Juana has been
condemned to 12 years and 7 months (the trial was on 27th October). He begun
a new hunger strike on 7th November (2006). In December 11th De Juana was
subdued again to force-feeding by nasogastric tube and he was tied to his
bed again. Doctors say that he is in inminent danger of death, from his
first hunger strike until today he has lost 36 kilograms and he is now in 57
kilograms (he's about 1'80 mts. long).

We paste below translation of the two articles and the link to the originals
in Spanish at the webpage of Gara (the newspaper where they were published).

Thank you so very much for your attention, faithfully,

( Anmrkg. :Die Artikel stehen hier unter den Adressen und Links )

El Defensor del Pueblo Europeo
1 Avenue du Président Robert Schuman
B.P. 403
FR-67001 Strasbourg Cedex

Human Rights Watch
2-12 Pentonville Road, 2nd floor, London N1 9FP, UK
Tel: (44-20) 7713-1995, Fax: 7713-1800, E-mail:

15 Rue Van Campenhout, 1000 Bruselas, Bélgica
Tel: (2) 732-2009, Fax: (2) 732-0471, E-mail:

Equipo Nizkor
Sede Europea
B.P. 10003
Rue d'Orleans 1
6000 Charleroi 2
Teléfono: +32.71798634

Oficina en España
Apartado de Correos 156037
28080 Madrid - España

Equipo Nizkor:
Gregorio Dionis, Director del Equipo Nizkor:
Nizkor English Service:

( Quelle: )
( Ü: t@ )

Netzwerk Freiheit für alle politischen Gefangenen
V. Internationales Symposium Gegen Isolation

Die Artikel in englische Übersetzung:

The Shield
I watch TV I listen to the radio. I read newspapers and magazines. And the bombing is intense and permanent. The enemy is self-infatuated. Arrests in both the Northern and Southern Basque Country. Round ups both in the Spanish and French State. Poisonous reports trying to inoculate the virus of mistrust.

"El Lobo" ("the wolf") a simple grass to whom the pigs emptied before they threw him to the dunghill of uselessness (as they do with every little grass) is being recovered and raised to the category of hero of infiltration and secret services. He is being raised to the status of starring role in films and documentaries where he shows off bizarrely thanks to TV & film scripts and cheque-books (1).

Discouragement maneouvres. Publication of private correspondence and conversations, totally or partially, but either way in manipulated and interested versions (even if we should admit that we shouldn't be giving them such facilities)(2).

Penal dispersion: from prison to prison and within each prison. Mistreatment, tortures... renewed in time but permanent in their forms and as ancient as political repression is. Aggressions. Sick mates blackmailed with the gravity of their situation.

Yes, the assault is strong in every front as much as it is undeniable. Maybe the enemy conjectures that he can end up with us? that he can finish with the Basque National Liberation Movement? Do they think they will manage to make a whole people give in or at least silence its steps by making it walk exclusively over a carpeted floor?

I don't need to be a soothsayer in order to cry out, with all my strength and conviction, this politically incorrect expression: you are done with! fuck off with all of that because you are not going to win. Or haven't you noticed yet that we have an invulnerable shield which is no other than reason?

As every totalitarian power, fascist or neo-fascist, the current PSOE government, (as did its predecessor and as the former o­nes did) is in permanent need of re-writing history. In permanent need of manipulating and lying, creating evil and good characters at will, by far surpassing the limits of the well-known orwellian fiction. And this is a war strategy with the o­nly and stated purpose of assimilating us, obtaining our resignation from our principles, values, and rights and our integration in their system.

Conniving judges, corrupt politicians, torture professionals, ruthless jailers you are boring, tiring and foreseeable. You don't deserve any respect or consideration, not even a minimal o­ne such as to keep down the tone of this letter.

But all this deserves explanation. Is Zapatero"mood" (3) totalitarian? Are those little blue eyes and angel-like smile fascist? The very self-same who took the troops off Iraq? The o­ne who is going to modify abortion, divorce and so many other laws to get a tamed left satisfied? Well, yes, totalitarianism without a single doubt. Because he who - taking the Basque Country as a first priority, as it couldn't be otherwise - passes martial laws, creates special courts, protects torture, prosecutes and represses rights of association, expression and freedom of the press, bans people from political and electoral participation, and does all this in order to keep a nation silent and denying its right to self-determination, is a hand-book fascist. And we can forget about language embellishments.

Technically, the 25th October 2004, I finished serving the prison sentence that their legal and penal system imposed o­n me by the Criminal Code of 1973, a francoist code uncomparably "softer" than the current o­ne devised by Franco's heirs. From this date o­n, I haven't left prison, officially because the judge Gómez Bermúdez another meteoric starlette built upon Basque suffering - has "doubts" as to the served sentence. o­nce more I cannot avoid being astonished - and I hope I never loose this capability - the contempt in which their servants have their own laws. That we, who combat them, reject them is o­nly natural but that those who eat by them despise them is an index of which their function is.

The terms "illegality", "kidnapping" etc. cannot and shouldn't be used in my case, though. And I don't like they use it in my defense, because it is 700 mates that we are retained in an illegal form and kidnapped by an authoritarian system - some of them from a longer time than I am. And out of the prison walls the whole non-conformist part of society stands in a similar situation. Anyway, there hundreds of thousands of Basques enduring a penal 4th grade (4), awaiting for uniformed people to hit their door and notify them repression for bad behavior.

The minister López Aguilar has been far clearer: De Juana cannot leave prison in any way whatsoever. And that's it. ¿The reason why? He doesn't show any sign of "resocialization". Fortunately enough, it is a vast majority of the 700 inmates and a great part of Basque socitey who doesn't display any "signs of resocialization".

Because "resocialize" in the sense the enemy employs it, implies the defeat and acceptance of the counter-values so magnificently represented by Lopez Agular, Zapatero and Gomez Bermudez. But they ahould ask themselves a question: if 700 mates with thousands of years served and to serve in prison upon our backs do not display signs of "resocialization", doesn't it mean something fails in their "penal treatment"? the failing bit is that we count o­n the shield of reason. This and that there is nothing, whether in the personal o political sphere, that cannot be overcome, unless it is the internalization of failure.

Any process knows ups and downs. Appearances are deceitful. In politics, noise doesn't mean strength, as silence doesn't mean weakness. We are going to win. Let us read the history of other processes but of successful o­nes, not of those that failed. Let us compare the acceptance of our political discourse o­n the part of Basque society now and 25 years ago. The rest is easy: work, sacrifice, learning from mistakes and not to put sticks in our own bicycle's wheels.

Years ago, I heard a very appreciated mate crying loudly: "take off your dirty hands from the Basque Country". Yes, you take them off, because any other road o­nly implies more suffering still. Otherwise the future will end up showing, doubtless, that you lost them.

(1) N. of trans. El Lobo, Mikel Lejarza Egia, was a famous informer of Franco's police. In the last years the Spanish far-right journal "El Mundo" or connected media has published a book, a series of TV "documentaries", and even a fiction film with a handsome and popular actor has been devoted to his figure.

(2) N. of trans. The promotion of the informer was matched by the promotion of the surrendering resistant in the Spanish media. In those days, a private letter of some inmates showing their "tiredness" and disposition to abandon the fight was conveniently "filtrated" to the press as representative of the basque prisoners' collective.

(3) N. of trans. The original says "talante" an expression made famous during Zapatero's campaign before his election.

(4) N. of trans. There 3 "grades" of prison inmates in Spain: very roughly 1st grades are uncommunicated within prison, 2nd grades not, and 3rd grades may spend the day out of prison.

Last December 14th, Ms. Margarita Uria addressed the Prime Minister in the Commission Investigating the 11-M to ask him, among other things, for certain penal questions. After a preamble of blushing praises to Ms. Mercedes Gallizo, the commisioner asked Zapatero o­nly about the filtration to the press of certain images and a letter to the mass-media.

Ms. Margarita didn't questioned about torture and mistreatment. Neither did she asked about inmates' death and illness. She didn't displey any interest o­n isolation and uncommunication measures. Or for accidents suffered. And least of all did she ask for the dispersion policy. Maybe because she could have received the answer that its main promoter was her own political party. A PNV (Basque Nationalist Party) legitimating repression and the most cruel penal policy, not anly in its theoretical design and cover its being carrying out, but as a main actor with its own advisors in the Penal Instituitions department.

Neither Ms. Margarita Uria nor any of the MP's brandishing human rights as their banner had the least thought of showing any interest o­n the sexual abuse suffered by some of the detainees in the last round ups. About this, Ms. Uria doesn't have any interest, neither as MP, nor even as a woman.

And she doesn't care because she knows that being arrested as an alleged ETA member - with the attending media coverage - is reason enough to be deprived of any right, even that of not being tortured. Old fashioned hypocrisy used to say: "he who steals from a thief, has a hundred years of relief". The new referents of the citizenry say: "making violence to the aggressed o­ne is not double violence, is justice and silence". But this we all now. Including the commissioner who praises Ms. Gallizo.

And amongst so many praises in between decent people (unlike me, who are Basque and red, besides practicing so many "isms") I wondered whether I was wrong. Be positive, Iñaki! I told to myself. I imagined the concrete walls were made of chocolate and the Iron bits made out of cotton candy. I imagined the three inmates dead last night in the prisons of Langraiz and Zuera were marzipan dolls. But, curiously enough, I couldn't imagine Ms. Gallizo being any other thing than what she actually is, as they predecessors were before her.

When the PSOE won last general elections, whether out of candour or necessity, certain expectations were raised amongst those who are not prone to create them. Such illusions, time generally proofs false. The same happened when Ms. Gallizo was appointed as general director of Penitentiary Institutions. Even, in principle, the numerous changes in the direction of the different prisons could be taken as a prelude to more significant changes, knowing the list of names of the appointed persons reassured my conviction of the o­nly horizon of justice in prisons being the abolition of its walls. A hope far more realist, as utopian as it could like, and without any hint of hypocrisy, than pretending that concrete and iron enclose human rights instead of violence and suffering.

In this prison of Algeciras, Ms. Gallizo deposed its director Miguel Ángel Rodriguez AKA "swordeater". An enlightened professional who reacted instantly when hearing the name of a Basque political prisoner, fluently elaborating an elaborated discourse: "judicial resolutions concerning ETA members I pass through my bollocks". Quite an old acquaintance of the collective of Basque prisoners who has not been deposed for accumulating mountains of complaints and irregularities. He hasn't been deposed even o­n account of a triffle such as, presumably, putting his hand in the money box in Puerto II prison (on account of which a dossier was opened against him). He has been deposed for not belonging to the same political party as Ms. Gallizo. Now, that's it!

I put TV. They're informing about the cinema festival at Huelva. Together with the actor Imanol Arias, honouring him, almost salivating around him, I think to recognise a face of unpleasant memories. He's got white hair and looks like very old, although it is not because of a disturbing conscience I guess. This must be the punishment of excesses. I feel the stupid consolation of noticing that, in this case, the torturer has worse looks than the tortured. Ther is no doubt. This face is engraved o­n our memories through mistreatment and hunger. It is Francsico Sanz, sub-director at Malaga prison. Director of Salto del Negro, Puerto II, and now of the Huelva prison. There he has arranged an award to be given by prisoners during the cinema festival. That's why he salivates around Imanol Arias. First thing to come to my mind in front of such an image is this: has the actor noticed the furrow of the truncheon and the humidity of blood when shaking hands? No change of director in Huelva prison, it seems.

The list of new appointments is long. Up to 21 names, and 10 more counting changes of destination. Some of the surnames make me search in my memory. It was the year 1977, I guess, because the o­nly archive I count o­n, my brain is no hard disk. Anyway, it was during the years following Franco's death when society was full of illusion and the political parties were conspiring to destroy it. I walked throgh Madrid o­ne of those many days of demonstrations asking for amnesty and freedom. I left behind the Major Street. I walked up the Bookshops street. And by the disappeared Darde Hotel, I found a group of youngsters like me, who ran down the street crying out: "they've shot"! More curious than cautious I went down the end of the street. Took the right, via La Estrella, and a few meters away, a young man lied o­n the floor, dead in a pool of blood. It was full policemen and apparently the o­nes who shot were Argentinians of the AAA. What does it matter! It was o­ne those acronyms (all of them hide the same thing) that re-appear when they find it convenient.

The dead young man was called Arturo Ruiz. He had a brother who started being a left-winger and ended up being a member of PSOE, and becoming a jailer. A trusted servant, so much that his office was used during the night to celebrate secret conversations between Govt. representatives and representatives of an armed revolutionary organization which is NOT ETA. o­ne of those negotiations that never exist, and if they do, are denied. Arturo Ruiz died in a day of fight for amnesty and freedom. His brother lives to curtail it. And lives quite well as the new directr of Sevilla II prison.

Jesús Eladio del Rey Reguillo, AKA "the Thin o­ne", appointed new director of Valdemoro prison. First thing to come to my mind is the riot at Herrera de la Mancha, module o­ne, in the year 1988. Out of little more than 40 Basque political prisoners the half of us passed through the infirmary, and five mates ended up in hospital with broken bones. A bizarre image, that of the Thin o­ne, mountain knife in hand, leading a well nurtured group of jailers and Civil Guards (1), going through the galleries of the module, cell by cell, indicating who was to receive a simple or double session of beating.

Manuel Martínez Cano, AKA Mr. Lips, newly appointed director of Jaen prison. Instigator, and the inciter of the said riot. The o­nly pleasant memory he's left o­n a prisoner is that he was seen utterly frightened and covered in white powder from a fire extinguisher during that very riot.

Antonio Diego Amrtín, appointed director of Puerto II and processed for torture and unnecessary rigour in Sevilla II prison. He was tried together with the former general director of Penitenciary Institutions, Antonio Asunción, and was never severed from his repressing job, that he has exercised up to now in the Melilla prison. The inmates fettered for weeks to their beds, the torture sesions, naked and covered in water, the laments and cries, didn't earn him o­ne single day of being put apart from his post. o­n the contrary they deserve a promotion at the arrival of Ms. Gallizo.

To what avail going o­n with the list? I got convinced. The new prisons policy of the new government of Mr. Rodriguez Zapatero consists in recovering and promoting the characters who have left the saddest of memories amongst prisoners in general, and to the collective of Basque political prisoners in particular. Or keeping at their posts the o­nes fulfilling the said requirements.

Expectations are fulfilled. Or maybe I'm wrong and the torturers are capable of fighting torture. It cannot be for lack of experience. And in this case even I could imagine Ms. Gallizo otherwise than the way she is.

Die beiden Artikel de Juanas in Spanisch bei Gara:
Aussage eines Familenangehörigen Iñaki´s:
Creative Commons-Lizenzvertrag Dieser Inhalt ist unter einer
Creative Commons-Lizenz lizenziert.
Indymedia ist eine Veröffentlichungsplattform, auf der jede und jeder selbstverfasste Berichte publizieren kann. Eine Überprüfung der Inhalte und eine redaktionelle Bearbeitung der Beiträge finden nicht statt. Bei Anregungen und Fragen zu diesem Artikel wenden sie sich bitte direkt an die Verfasserin oder den Verfasser.
(Moderationskriterien von Indymedia Deutschland)


eine Antwort ist auch keine Antwort

tierr@ 23.12.2006 - 22:06
Euro-Ombudsman" ins Adressbuch
Betreff: RE:LC572-smaraj- Iñaki de Juana Chaos
Datum: Fri, 22. Dec 2006 12:13:10 +0100

Dear Sir/Madam,

Thank you for the recent e-mail you sent us.
The European Ombudsman's main objective is to investigate complaints concerning maladministration by institutions and bodies of the European Union. Examples of a Community institution are the European Commission, the European Parliament and the European Court of Justice.
While appreciating the gravity of the situation to which you refer, I regret to inform you that it is not within the mandate of the European Ombudsman to investigate complaints concerning national, regional or local administrations of the Member states.
You can find a detailed explanation of the role and powers of the European Ombudsman in our webpage, at the following address:
Yours sincerely,