Zapatismo überall

gep.v.selva 07.11.2003 00:00 Themen: Globalisierung Soziale Kämpfe Weltweit
Die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" läuft
von Revista Rebeldia > Die Zapatistas feiern den 20.Gründungstag der EZLN und den 10.Jahrestag des bewaffbneten Aufstandesin Chiapas, Mexiko. Deshalb rufen sie weltweit dazu auf, sie in ihren Feierlichkeiten zu unterstützen mit vielfältigen und kreativen Ideen.
Die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" läuft


Compañeros und Compañeras,

Wir möchten euch wissen lassen, dass die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" gerade mit vollem Wind segelt, und Dutzende Veranstaltungen organisiert werden - an vielen Orten der Welt und auch in Mexiko - zur Feier des 20. Geburtstags der Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung, und des 10. Jahrestags ihres bewaffneten Aufstandes.

Wie in der letzten Ausgabe angekündigt, wird unser Magazin eine Reihe von Aktivitäten organisieren, um diese Tausenden Rebellen zu feiern, die 20 und 10 Jahre des Feuers und des Wortes vollenden, um an alles zu erinnern, was im Lauf dieser Jahre geschehen ist, und vor allem, um diese Welt, in die viele Welten passen weiterhin zu errichten.

Rebeldia wird Diskussionsrunden organisieren, ein Tanzfest (am 14. November!), eine Reihe von Video- und Fotoausstellungen, und was uns sonst noch alles einfallen wird. Die Einladung, international und national, ruft auf an diesen Aktivitäten teilzunehmen, und vor allem, in euren eigenen Städten und Ländern andere Veranstaltungen zu organisieren, um ein Jahrzehnt der Encuentros mit den Zapatisten zu feiern.

Wie wir betonen möchten, besagt der Vorschlag, dass jede Person, Gruppe order Organisation auf ihre eigene Weise feiern soll. Unser Magazin bietet sich selbst als ein Platz an, um miteinander in Verbindung zu treten, und uns alle über die Festlichkeiten zu informieren, die auf der ganzen Welt stattfinden werden.

Sendet uns eure Veranstaltungen zu, wir werden sie auf unsere Webseite veröffentlichen, dafür sorgen, dass sie Feedback erhalten, und wir sie auf allen fünf Kontinenten bekannt machen. Auf diese Weise wird die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" Teil dieses internationalen Netzes des Widerstandes sein, von dem die Zapatisten so oft gesprochen haben.

Auf nationaler Ebene werden im ganzen Land Aktivitäten organisiert. Man schreibt uns über das was in Quintana Roo vorgeht, mit den Indigenas aus Oaxaca, Universitätsstudenten aus Chiapas, Leute aus Morelos und aus Guerrero. Es gibt jetzt auch Informationen aus Nuevo León, aus Guanajuato und aus Michoacán. Die Zapatistische Front der Nationalen Befreiung hat angekündigt, dass sie sich der Kampagne anschliessen wird, und dass zwei große Konzerte organisiert werden, eins am 29. November, mit Rock, Ska, Surf, etcetera., und ein weiteres von Komponisten am 5. Dezember, zusätzlich zu Aktivitäten in 24 Staaten der mexikanischen Republik.

Aus Hidalgo erfahren wir, dass verschiedene Veranstaltungen organisiert werden (Konferenzen, Tanzfeste, etcetera) für den 10. Jahrestag, und in mehrere Bezirke des Bundesstaates fanden bereits Koordinationstreffen statt. Währenddessen werden in Tlaxcala bereits eine Diskussionsrunde zum Thema Frauen organisiert, eine Fotoausstellung, die Präsentation des Buches und des Videos.

Angehörige der Zivilgesellschaft haben uns aus Ciudad Juárez Grüsse und Ermutigungen geschickt, und das Auditorium La Alverka, stellt seine Räumlichkeiten für alle Zwecke zur Verfügung. Das internationale Netz arbeitet bereits, und Studenten aus Argentinien, aus der Nationalen "San Juan Bosco" Universität von Patagonien, lassen uns wissen, dass sie eine Fotovorführung über den zapatistischen Kampf und die indigene Problematik in Lateinamerika organisieren werden, die einen Monat lang an dem Veranstaltungsort "Südliche Weltkulturen" gezeigt wird.

Ebenfalls aus Argentinien, aus der Provinz Córdoba, melden sie, dass sie Veranstaltungen in den Bibliothek "Eduardo Requena" organisieren werden.
Aus Venezuela kamen Anfragen über die Teilnahme an der Kampagne, und das "Irish Unity Committee" in Houston, Texas, hat uns geschrieben, um uns Grüsse zu übermitteln und uns wissen zu lassen, dass sie eine Reihe von Veranstaltungen über die Rolle der Frauen in Menschenrechtsbewegungen organisieren werden. Aus Holland kamen Anfragen, wie sie die Kampagne unterstützen könnten, und aus Frankreich, Paris, schickte uns Beto Bato Blues zwei Bandmitschnitte für die Kampagne zu: "Ramona Comandante" und "En la Montaña."

Aus Chile informiert uns das Komitee der Freunde des Zapatistischen Kampfes, dass sie Aktivitäten der Reflexion über das zapatistische Anliegen veranstalten werden.

Das Colectiu de Solidaritat amb la Rebelio Zapatista, in Barcelona, übermittelte uns Grüsse, und teilte uns mit dass alle Aktivitäten zum Thema veranstalten möchten. Sie werden einen Kalender mit 10.000 Kopien in fünf Sprachen veröffentlichen, und sie werden am 17. November eine Veranstaltung organisieren. Halten euch bereits, sagen sie uns. Aus Navarra, sagt das Colectivo Kultur taldea, aus dem Barrio Sanduzelai de Iruña, dasssieFilme,
Ausstellungen, Diskussionen etcetera, an jeden Montag des Jahres abhalten werden. Sie sind daran interessiert in Januar Aktivitäten zu organisieren, und ersuchen um Material, dass in ihrem Barrio ( Stadtteil) ausgestellt werden kann.

Aus New York kommen Anfragen für Videos, und sie sagen, dass alles für die Feier bereitsteht.

Außerdem hat eine Bibliothek in Deutschland angeboten, das Buch von Rebeldía und La Jornada ins Deutsche zu übersetzen. Anfragen zum Buch und Video kommen auch aus Brasilien und Italien, wo an diesem Jahrestag zweifellos eine Fiesta stattfinden wird.

Die Studenten der Universität von Buenos Aires haben sich den Feierlichkeiten angeschlossen. Währenddessen hat uns das Netzwerk Solidarität mit Chiapas aus Rosario uns Grüße übermittelt, und angekündigt, dass sie uns natürlich zum Jahrestag im Süden begleiten werden.

In San Francisco, Kalifornien, organisieren Compañeros vom Aztlán Informationszentrums eine zweitägige Veranstaltung: ein Tag mit politischen Aktivitäten, Videos, Filme und ein Diskussionspodium, und am zweiten Tag, eine kulturelle Musikveranstaltung und ein Tanzfest mit verschiedene lokale Musikgruppen.

In den Vereinigten Staaten leisten die Menschen Widerstand, und die Kampagne in Los Angeles ist bereits losgegangen. Dort werden Diskussionen über Zapatismo und urbane Autonomie veranstaltet. Sie denken auch darüber nach am 10. Januar vorbeizukommen.

Die Grüße brechen nicht ab. Sie kommen aus Kolumbien und Chile. Die Compañeros von "Unsere Amerika Bewegung 13. April" in Venezuela haben uns geschrieben. Compañeros aus Toronto, Canada, von der Radiostation Sixth Sun, haben uns geantwortet. Sie haben ein Programm für zapatistische Nachrichten und Botschaften, und haben uns diesen Raum für die 20 und 10 Jahre zur Verfügung gestellt.
Und das ist alles was gerade läuft . und noch fehlt.
Organisiert jetzt, innerhalb eurer eigenen Kämpfe und Widerstände, eure Art um diese 20 und 10 Jahre zu feiern! Vergesst nicht es uns wissen zu lassen, entweder über unsere Kampagne, oder auf einem anderen Weg. Das Mitmachen ist das einzige was zählt.
Aufrichtig,Revista Rebeldía

Homepage::  http://www.revistarebeldia.org
Hintergrundinformationen und aktuell laufende Repressionswelle/Vertreibungen/Kriminalisierung:
www.gruppeBASTA.de
www.chiapas.ch

 http://www.de.indymedia.org/2003/10/63952.shtml
Indymedia ist eine Veröffentlichungsplattform, auf der jede und jeder selbstverfasste Berichte publizieren kann. Eine Überprüfung der Inhalte und eine redaktionelle Bearbeitung der Beiträge finden nicht statt. Bei Anregungen und Fragen zu diesem Artikel wenden sie sich bitte direkt an die Verfasserin oder den Verfasser.
(Moderationskriterien von Indymedia Deutschland)

Ergänzungen

Antwort von Marcos im Namen der EZLN

Pancho Papa 07.11.2003 - 18:40
Marcos wird die Versammlungen der Guten Regierung ueber die Vorschlaege der Initiative informieren
La Jornada 31.10.03

Die Rebellen bestaetigen die Teilnahme an der Kampagne EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort

Zapatistische Armee der Nationalen Befreiung. Mexiko.
An die Zeitschrift Rebellion.
Brueder und Schwestern:
Ich schreibe Euch im Namen der Kinder, Alten, Frauen und Maenner der … Was? Aber, Durito! Na gut:
Ich schreibe Euch im Namen der Kinder, Alten, Frauen, Maenner und Kaefer der Zapatistische Armee der Nationalen Befreiung (EZLN).
Wir haben den Brief erhalten, in dem wir ueber die Organisierung der Kampagne “EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort” informiert werden, welche vom 10. November diesen Jahres bis zum 12. Januar 2004 stattfinden wird.
Wir begruessen die Initiative und bedanken uns fuer die Ehre, die Ihr uns damit erweist. Natuerlich bedanken wir uns auch fuer die Einladung, die der Brief enthaelt und, im Detail, das folgenden Programm enthaelt (ich hoffe, das dies “all inclusive” ist):
1. – Der Beginn der Kampagne am 10. November im “Casa Lamm”, wo auch die Vorstellung der Buch-Chronologie der 10 Jahre stattfinden wird. Wir nehmen die Einladung an und ich teile Euch mit, dass wir eine Beteiligung zu diesem Akt schicken werden.
2. – Zur Praesentation (, die am 11. November um 18 Uhr im Haus der Kultur Jesús Reyes Heroles sein wird) und Kollektion grafischer Werke werden wir auch unser “Kunstwerk” entsenden, eine Technik, die wir “Mischmasch” nennen werden, weil wir nicht genau wissen, wie wir es definieren sollen (unter anderem, weil sie noch nicht existiert). Vorhersehend, dass keineR Karten fuer dieses Bild kauft (welches, um es mal so auszudruecken, so viele Dellen hat, dass es rund erscheint) und wir uns laecherlich machen (ich will damit sagen, dass wir uns noch laecherlicher machen), bitten wir Euch, dass Ihr keine Karte fuer dieses … “Ding” druckt, und wenn irgendjemand fehlgeleiteteR (die es gibt) danach fragt, Ihr ein entsprechendes Gesicht macht und sagt “tut uns leid, die sind schon alle”.
3. – Am 14. November gibt es Tanz, zum Rhythmus der Salsa, im Salon Los Angeles. Wir nehmen die Einladung an und weisen Euch darauf hin (oder drohen Euch an), dass wir einen Kaefer schicken werden, der, soweit ich weiss, nur die Salsa Tomate kennt … Was? Es ist nicht die Salsa Tomate? Solange Du nicht aufhoerst, Kekse mit Creme zu essen, werde ich nicht verstehen, was Du sagst! Salsa Mexicana? Also gut, Durito meint, dass er den Topf mit einem Rhythmus bewegen wird, dass die schaerfste Salsa in die Kategorie “suesslich und niedrig in Kalorien” fallen wird, dass den Frauen die Luft wegbleibt, die Maennern wie Gruene Salsa dastehen und dass die Geschichtsschreiber der Musik die Buecher umschreiben muessen um zu zeigen, dass die Kaefer die Salsa erfunden haben. (Ich hab schon immer gesagt, dass dieser Kaefer “gute Musik” ist…)
Wo war ich? Ach ja, das Programm!
4. – Die Foto- und Bilderausstellung auf dem Chopo (by the way, Gruesse an die Bande des Flohmarktes), die am 25. November um 18 Uhr sein wird. Dahin werde ich ein Foto schicken aus meinem persoenlichen Archiv, welches “Die Enten schiessen auf die Jaeger” heisst (, ich meine, so heisst das Archiv, nicht das Foto).
5. – An der Vorstellung von Musik-CDs, Communiques und Fotografien werden wir ‘im Geiste’ teilnehmen (sofern Ihr die Schwachsinnigkeiten eines “Frisst-Kekse-mit-Creme”-Kaefers aushaltet).
6. – Im Gegenzug, zu den Runden Tischen werden unsere Kommandanten und Kommandantinnen des CCRI-CG der EZLN unsere Worte senden.
7. – Auch werden wir mit Botschaften (Nachrichten) des CCRI-CG der EZLN an der Feier am 17. November teilnehmen.
Zum Schluss moechte ich Euch sagen, dass wir den Versammlungen der Guten Regierung den Zweck dieser Initiative mitteilen werde, d.h. dass das eingenommene Geld den Projekte in den aufstaendischen indigenen Gemeinden zukommen wird.
OK. Gruesse und, es gibt keine Geburtstagsfeier ohne Geburtstagskind! Wir sind also da.
Im Namen des Geburtstagskindes, d.h. der EZLN.
Subcomandante Insurgente Marcos
Mexiko, Oktober 2003
P.S. WAS, IN GUTER ABSICHT GEMEINT, ERNSTE DEFIZITE IM PROGRAMM VORWEIST. –
Und die Torte? Und die Tueten voller Suessigkeiten? Und die Huetchen? Und die Piñata? Und die “Mach sie auf, mach sie auf”? (die Geschenke, versteht sich) Und die Blasen? (Soll heissen, die Luftballons)
P.S. UM ZU VARIIEREN, MISCHT MAN SICH EIN OHNE GEFRAGT WORDEN ZU SEIN. – Meine bescheidene Meinung ist, dass die Torte aus Mokka sein sollte; die Tueten voller Suessigkeiten, mit wenig Suessem und vielen Nuessen; keine Huetchen oder Huete; die Piñata mit dem Gesicht von Bush; bei den Geschenken waere es angebracht, einige duzend Busse zu besorgen; und die Ballons, wie die Wuerde halt, soll heissen, in allen Farben

Quelle:  http://www.jornada.unam.mx/013n1pol.php?origen=politica.php&fly=1