Statement from Refugees*(en/de/fr) / Spread the Words

Emailadresse: 
SPAMSCHUTZspreadthewords@riseup.netBITTEENTFERNEN

"... In Europe the racism and antiziganism, it’s intensive ..."

 Spread the Words...

 Statements from Refugees*
Statements von Geflüchteten*
Declarations de Refugies*

 "... They are happy in their lovely houses, they can’t feel us ..."

 DEUTSCH:

 

"... viele Leute sagen jetzt in Europa und in Deutschland haben wir, wir haben hier eine Flüchtlingskrise, aber ich finde es einfach nur eine Solidaritätskrise ..."

 

Die Idee der Statements ist, dass Personen selbst entscheiden sollen worüber sie reden wollen und auf welcher Weise. Und dass sie sich nicht vor gewissen Fragen (erneut) rechtfertigen müssen (wie z.B. „Warum bist du hier?“). Auch soll diese einzelne Expertise dieser Menschen im Vordergrund gerückt werden, über welche oft geredet wird, anstatt mit Ihnen. Unsere Motivation ist es als Sprachrohr und als offene Plattform zu dienen für die verschiedenen Erfahrungen. Dabei wollen wir auch die Vielfältigkeit und Einzigartigkeit jedes Statement verdeutlichen und unterstreichen. Also teilt bitte diese Information und die Statements

 

 ENGLISH:

 

"... Europe believes it is the human rights. That they made the human rights ..."

 

The idea of the statement is that people decide for themselves what they want to say and in which way. And that they do not have to justify themselves (again) to certain questions (such as “Why are you here?”). These individual expertise of these people has to be placed in the foreground, which are often just talk about, rather than with them.Our motivation is to serve as a mouthpiece and an open platform for the various experiences. We also want to clarify and emphasize the diversity and uniqueness of each statement. So please share this information and the Statements.

 

 FRANCAIS:

 

"... Ouvrez vous yeux et votre cerveaux si vous êtes contre nous ..."

 

L’idée des déclarations est que les gens eux-mêmes décident ce dont ils veulent parler et de quelle manière. Et qu’ils ne doivent pas (à nouveau) se justifier devant certaines questions(telles que «Pourquoi êtes-vous ici?”). Ces expertises individuelles de ces personnes doit être placé dans le premier plan, lesquelles sont souvent objet de discussion, plutôt que de parler avec eux. Notre motivation est de servir de porte-parole et de plate-forme ouverte pour les différentes expériences. Nous tenons également à préciser et souligner la diversité et la spécificité de chaque déclaration. Donc partager s'il vous plait ces informations et les declarations.

 

 

The Webpage / die Internetseite / le site web (en/de/fr): http://2016/06/Spreadthewords - Heft 2 - 01:16.pdfwww.spread-the-words.de/

 

Facebook (en/de/fr): https://2016/06/Spreadthewords - Heft 2 - 01:16.pdfwww.facebook.com/Spread-the-Words-458130507723854/

 

Twitter (en/de/fr): https://2016/06/Spreadthewords - Heft 2 - 01:16.pdftwitter.com/_Spreadthewords

 

We are happy about any support, questions and feedback: spreadthewords@riseup.net

 

Wir freuen uns über jegliche Unterstüzung, Fragen und Feedback: spreadtehwords@riseup.net

 

On est content de chaque support, questions et Feedback: spreadthewords@riseup.net

 

"... and stop hatred. Anyway the change is coming. Let it happen don’t try to bloc it ..."

 

*People which have or had strong experience with (national) borders or are or where in similar situations
*Menschen die starke Erfahrungen mit (national) Grenzen haben oder hatten oder in ähnlichen Situationen sind oder waren
*Personnes qui ont ou ont eu une forte expérience avec les frontières (national) ou sont ou eter dans des situations similaires

 

 

 

 

 

 

Bilder: 
Lizenz des Artikels und aller eingebetteten Medien: 
Creative Commons by-nc-sa: Weitergabe unter gleichen Bedingungen - nicht kommerziell