Oaxaco: Entführung

üb.tierr@ 06.10.2006 21:29 Themen: Repression Soziale Kämpfe Weltweit
Mitglied der APPO mit Schüßen verletzt und verschwunden
Aufruf der Mexikanischen Liga zur Vereidigung der Menschenrechte
Protestbriefadressen im Text
( Vor ab, ich bin grade im Streß, bitte Tippfehler etc. zu entschuldigen, tierr@ )

Die Mexikanische Liga zur Vereidigung der Menschenrechte ( Limeddh ), Sitz: Avenida Azcapotzalco No. 275, Colonia Clavería, Delegación Azcapotzalco, C.P. 02090, México D. F.; Telefon: 53990592; Fax: 55991336; mail: enlace.limeddh at gmail.com ,  limeddh@prodigy.net.mx
Fordert eine sofortige Untersuchung angsichts weiterer Aggressionen gegen Mitglieder der Öffentlichen Versammlung der Völker von Oaxaca (oder auch Volksversammlung der Bevölkerungsteile Oaxacas ), APPO.

DIE VORFÄLLE

Am 30. September 06 demonstrierten Mitglieder der APPO in Cuicatlán, Oaxaca, gegen die Präsenz des Regierenden Ulises Ruiz Ortiz an diesem Ort und wurden von Sicherheitsbeamten, die zum Schutz des Regierenden aufgeboten waren, geschlagen. Es kam zu mehreren Verletzten, von denen drei, José Luis CONTRERAS ( Lehrer im TV-Bereich ), Andrés SALINAS ( Lehrer für indigene Bildung ) und Florencio HERNANDEZ im Krankenhaus behandelt werden mußten..

Am, 01-Okt.06 wurde Pedro GARCÍA ( Mitglied der Jungendsektion der Revolutionären Volksfront / Frente Popular Revolucionario, die Teil der APO ist ) in der Umgebebung der Universitätsstadt in Oaxaca entführt, als er Einrichtungen des Radios der Universität zu bewachte. Zwei Subjekte mit braunem Teint, großen Brillen und in Zivilkleidung ( Bermudas ) schoßen auf mit Kaliber 22 auf GARCÍA und verwundeten ihn am Arm. Dann zerrten sie ihn in einen schwarzen Transporter der Marke Lobo, mit Kennzeichen 20920 oder 20926, der mit unbekanntem Ziel davonraste.
Bis jetzt hat keine Autorität die Verantwortung für seine Festnahme übernommen.

Die Mexikanische Liga zur Vereidigung der Menschenrechte ( Limeddh ) bringt ihre Besorgnis zum Ausdruck angesichts der stationierten Truppen und der mexikanschen Armee, die in Oaxaca konzentriert sind. Die Überflüge der Militärflugzeuge:-und Hubschrauber, mit allen Kosten, die dieses Aufgebot bedeutet, müßen als Zeichen einer nahe bevorstehenden Intervention gegen doe APPO gewertet werden. Ebenso arlarmierend sind die Aktionen der paramilitärischen Gruppen, die die Bevölkerung angreifen , willkürliche Festnahmen vornehmen und Personen entführen.

Die Limeddh fordert deshalb:

 Eine Garantie für psychische und physische Unversehrtheit von Pedro GARCÍA und ein Lebenszeichen
 Eine Untersuchung der Aggression, welche José Luis CONTRERAS, Andrés SALINAS y Florencio HERNÁNDEZ haben sowie eine Bestrafung der Verantwortlichen
 Die Wiederaufnahme der politischen Verhandlungen per Dialog, um den aktuellen Konflikt im Bundestaat Oaxaca zu lösen, anstatt eines Einsatzes des Heeres, um dem Klima der Gewalt ein Ende zu bereiten
 Die Respektierung der physischen, psychischen und rechtlichen Unversehrtheit der Beschäftigten der 22 Sektion der Nationalen Gewerkschaft der Lehrkräfte, der Mitglieder der sozialen Organisationen sowie der Bevölkerung und den anwesenden, solidarischen Personen der/ in der Stadt Oaxaca.
 Die Garantie der Arbeit und der physischen, psychischen und rechtlichen Unversehrtheit der in Oaxaca anwesenden Menschenrechtsverteidiger/rinnen sowie ihr Recht darauf diese Menschenrechte auch zu verteidigen
 Eine Lösung dieser Situation seitens der Mexikanischen Regierung in Berücksichtigung der Politischen Verfassung der Vereinten Staaten von Mexiko, der Amerikanischen Menschenrechtskonvension und dem Internationalen Akommen über Zivile;-und Politische Rechte

Hochachtungsvoll ( sic !)
Limeddh
¡Una llama encendida por los derechos de los pueblos!
( Eine Flamme, entzündet für die Rechte der Völker )
Adrián Ramírez López, Presidente
Yésica Sánchez Maya, Presidenta de la Limeddh. Filial Oaxaca
 http://chiapas.indymedia.org/display.php3?article_id=133674

Es macht jedenfalls Sinn angesichts der Kriegssituation in Oaxaca internationale Aufmerksamkeit und Solidarität zu zeigen. Vopn daher ist empfehlenwert, die Punkte in Spanisch als mail abzukopieren und zu +überschreiben mit: Wir oder ich etc. unterstützen die folgenden von Limeddh erhobenen Forderungen und an die angegebenen mail-Adressen ( ganz unten ) zu senden. Das sähe dann so aus: ( das Hochachtungsvoll kann ja auch weggelassen werden, je nach Ansichtssache. Ich persönlich finde diese Heuchelei und Floskelnschleimerei zum K--- ) aber um bei der Form zu bleiben, für die, die es so wollen, begänne es mit sehr geehrte Damen und Herren

Estimados Señoras y Señoras

Apoyamos las reinvindicaciónes siguientes de la Liga Mexicana por la Defensa de los Derechos Humanos (Limeddh) con nuestros/nuestras firmas:

i. Se garantice la integridad física y psicológica de Pedro GARCÍA y su presentación con vida.

ii. Se investiguen las agresiones sufridas por José Luis CONTRERAS, Andrés SALINAS y Florencio HERNÁNDEZ y se sancione a los responsables.

iii. Restablecer la negociación política a través del dialogo para resolver el conflicto actual del Estado de Oaxaca por encima del uso de la fuerza a efecto de no abonar a un clima de violencia.

iv. Se respete la integridad física, psicológica y jurídica de los trabajadores de la Sección 22 del Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación, de los miembros de las organizaciones sociales, así que de los ciudadanos y solidarios presentes la ciudad de Oaxaca.

v. Que se garantice la labor, la integridad física, psicológica y jurídica de los defensores de derechos humanos presentes en Oaxaca, así que de su derecho a defender los derechos humanos.

vi. Que el Gobierno de México resuelva esta situación considerando los derechos, reconocidos en la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, la Convención Americana sobre Derechos Humanos y el Pacto Internacional sobre Derechos Civiles y Políticos.

ATENTAMENTE.
UNTERSCHRIFT

Senden an:

Presidente Vicente Fox Quesada, Fax: Fax: +52 (55) 5516 9537 / 5573 2126,
E-mail :  radio@presidencia.gob.mx
 webadmon@appresidencia.gob.mx

Licenciado Carlos Abascal Carranza, Secretario de Gobernación, Bucareli
99, 1er. piso, Col. Juárez, Delegación Cuauhtémoc, México D.F., C.P. 06600,
México, Fax: +52 (55) 5093 3414

Lic. Ulises Ruiz Ortiz, Gobernador Constitucional del Estado de Oaxaca
Fax. 01 (951) 51 65 966,51-60677/ fax: 51-63737/ cel: 0449515470377
 gobernador@oaxaca.gob.mx

Felipe Sardain
Secretario Particular del gobernador
51-56056/ 51-55726
 felipezardain@oaxaca.gob.mx

Secretario General de Gobierno
51-62221/ 51-62281
 sriagral@oaxaca.gob.mx

Procuradora General de Justicia del Estado de Oaxaca
Tel. ( 951) 51-15174, 51-15121, 51-15120, 51-15020; fax 51-15219
 procuraduria7@oaxaca.gob.mx



México, D.F., a 1º de octubre de 2006
Creative Commons-Lizenzvertrag Dieser Inhalt ist unter einer
Creative Commons-Lizenz lizenziert.
Indymedia ist eine Veröffentlichungsplattform, auf der jede und jeder selbstverfasste Berichte publizieren kann. Eine Überprüfung der Inhalte und eine redaktionelle Bearbeitung der Beiträge finden nicht statt. Bei Anregungen und Fragen zu diesem Artikel wenden sie sich bitte direkt an die Verfasserin oder den Verfasser.
(Moderationskriterien von Indymedia Deutschland)

Ergänzungen