Zapatistas rufen zur 20 + 10 Kampagne auf
Die Zapatistas feiern den 20.Gründungstag der EZLN und den 10.Jahrestag des bewaffbneten Aufstandesin Chiapas, Mexiko. Deshalb rufen sie weltweit dazu auf, sie in ihren Feierlichkeiten zu unterstützen mit vielfältigen und kreativen Ideen.
Die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" läuft
Compañeros und Compañeras,
Wir möchten euch wissen lassen, dass die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" gerade mit vollem Wind segelt,
und Dutzende Veranstaltungen organisiert werden - an vielen Orten der Welt und auch in Mexiko - zur Feier des 20. Geburtstags der
Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung, und des 10. Jahrestags ihres bewaffneten Aufstandes.
Wie in der letzten Ausgabe angekündigt, wird unser Magazin eine Reihe von Aktivitäten organisieren, um diese Tausenden Rebellen
zu feiern, die 20 und 10 Jahre des Feuers und des Wortes vollenden, um an alles zu erinnern, was im Lauf dieser Jahre geschehen
ist, und vor allem, um diese Welt, in er viele Welten passen weiterhin zu errichten.
Rebeldia wird Diskussionsrunden organisieren, ein Tanzfest (am 14. November!), eine Reihe von Video- und Fotoausstellungen, und
was uns sonst noch alles einfallen wird. Die Einladung, international und national, ruft auf an diesen Aktivitäten teilzunehmen, und
vor allem, in eure eigenen Städte und Länder andere Veranstaltungen zu organisieren, um ein Jahrzehnt der Encuentros mit den
Zapatisten zu feiern.
Wie wir betonen möchten, besagt der Vorschlag, dass jede Person, Gruppe order Organisation auf ihre eigene Weise feiern soll.
Unser Magazin bietet sich selbst als ein Platz an, um miteinander in Verbindung zu treten, und uns alle über die Festlichkeiten zu
informieren, die auf der ganzen Welt stattfinden werden.
Sendet uns eure Veranstaltungen zu, wir werden sie auf unsere Webseite veröffentlichen, dafür sorgen, dass sie Feedback erhalten,
und wir sie auf alle fünf Kontinente bekannt machen. Auf diese Weise wird die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das
Wort" Teil dieses internationalen Netzes des Widerstandes sein, von dem die Zapatisten so oft gesprochen haben.
Auf nationaler Ebene werden im ganzen Land Aktivitäten organisiert. Man schreibt uns über das was in Quintana Roo vorgeht, mit
den Indigenas aus Oaxaca, Universitätsstudenten aus Chiapas, Leute aus Morelos und aus Guerrero. Es gibt jetzt auch
Informationen aus Nuevo León, aus Guanajuato und aus Michoacán. Die Zapatistische Front der Nationalen Befreiung hat
angekündigt, dass sie sich der Kampagne anschliessen wird, und dass zwei große Konzerte organisiert werden, eins am 29.
November, mit Rock, Ska, Surf, etcetera., und ein weiteres von Komponisten am 5. Dezember, zusätzlich zu Aktivitäten in 24.
Staaten der mexikanischen Republik.
Aus Hidalgo erfahren wir, dass verschiedene Veranstaltungen organisiert werden (Konferenzen, Tanzfeste, etcetera) für den 10.
Jahrestag, und in mehrere Bezirke des Bundesstaates fanden bereits Koordinationstreffen statt. Währenddessen werden in Tlaxcala
bereits eine Diskussionsrunde zum Thema Frauen organisiert, eine Fotoausstellung, und die Präsentation des Buches und des
Videos.
Angehörige der Zivilgesellschaft haben uns aus Ciudad Juárez Grüsse und Ermutigungen geschickt, und das Auditorium La Alverka,
stellt seine Räumlichkeiten für alle Zwecke zur Verfügung. Das internationale Netz arbeitet bereits, und Studenten aus Argentinien,
aus der Nationalen "San Juan Bosco" Universität von Patagonien, lassen uns wissen, dass sie eine Fotovorführung über den
zapatistischen Kampf und die indigene Problematik in Lateinamerika organisieren werden, die ein Monat lang in dem
Veranstaltungsort "Südliche Weltkulturen" gezeigt wird.
Ebenfalls aus Argentinien, aus der Provinz Córdoba, melden sie, dass sie Veranstaltungen in den Bibliothek "Eduardo Requena"
organisieren werden.
Aus Venezuela kamen Anfragen über die Teilnahme an der Kampagne, und das "Irish Unity Committee" in Houston, Texas, hat uns
geschrieben, um uns Grüsse zu übermitteln und uns wissen zu lassen, dass sie eine Reihe von Veranstaltungen über die Rolle der
Frauen in Menschenrechtsbewegungen organisieren werden. Aus Holland kamen Anfragen, wie sie die Kampagne unterstützen
könnten, und aus Frankreich, Paris, schickte uns Beto Bato Blues zwei Bandmitschnitte für die Kampagne zu: "Ramona
Comandante" und "En la Montaña."
Aus Chile informiert uns das Komitee der Freunde des Zapatistischen Kampfes, dass sie Aktivitäten der Reflexion über das
zapatistische Anliegen veranstalten werden.
Das Colectiu de Solidaritat amb la Rebelio Zapatista, in Barcelona,
übermittelte uns Grüsse, und teilte uns mit dass alle Aktivitäten zum Thema veranstalten möchten. Sie werden ein Kalender mit
10.000 Kopien in fünf Sprachen veröffentlichen, und sie werden am 17. November eine Veranstaltung organisieren. Halten euch
bereits, sagen sie uns. Aus Navarra, sagt das Colectivo Kultur taldea, aus dem Barrio Sanduzelai de Iruña, dass sie Filme,
Ausstellungen, Diskussionen etcetera, an jeden Montag des Jahres abhalten werden. Sie sind daran interessiert in Januar
Aktivitäten zu organisieren, und ersuchen um Material, dass in ihr Barrio ausgestellt werden kann.
Aus New York kommen Anfragen für Videos, und sie sagen, dass alles für die Feier bereitsteht.
Außerdem hat eine Bibliothek in Deutschland angeboten, das Buch von Rebeldía und La Jornada ins Deutsche zu übersetzen.
Anfragen zum Buch und Video kommen auch aus Brasilien und Italien, wo an diesem Jahrestag zweifellos eine Fiesta stattfinden
wird.
Die Studenten der Universität von Buenos Aires haben sich den Feierlichkeiten angeschlossen. Währenddessen hat uns das
Netzwerk Solidarität mit Chiapas aus Rosario uns Grüße übermittelt, und angekündigt, dass sie uns natürlich zum Jahrestag im
Süden begleiten werden.
In San Francisco, Kalifornien, organisieren Compañeros vom Aztlán Informationszentrums eine zweitägige Veranstaltung: ein Tag
mit politischen Aktivitäten, Videos, Filme und ein Diskussionspodium, und am zweiten Tag, eine kulturelle Musikveranstaltung und
ein Tanzfest mit verschiedene lokale Musikgruppen.
In den Vereinigten Staaten leisten die Menschen Widerstand, und die Kampagne ist in Los Angeles bereits losgegangen. Das
werden Diskussionen über Zapatismo und urbane Autonomie veranstalten. Sie denken auch darüber nach am 10. Januar
vorbeizukommen.
Die Grüße brechen nicht ab. Sie kommen aus Kolumbien und Chile. Die Compañeros von "Unsere Amerika Bewegung 13. April" in
Venezuela haben uns geschrieben.
Compañeros aus Toronto, Canada, von der Radiostation Sixth Sun, haben uns geantwortet. Sie haben ein Programm für
zapatistische Nachrichten und Botschaften, und haben uns diesen Raum für die 20 und 10 Jahre zur Verfügung gestellt.
Und das ist alles was gerade läuft . und noch fehlt.
Organisiert jetzt, innerhalb eurer eigenen Kämpfe und Widerstände, eure Art um diese 20 und 10 Jahre zu feiern! Vergesst nicht es
uns wissen zu lassen, entweder über unsere Kampagne, oder auf einem anderen Weg. Das Mitmachen ist das einzige was zählt.
Aufrichtig,
Revista Rebeldía
Compañeros und Compañeras,
Wir möchten euch wissen lassen, dass die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das Wort" gerade mit vollem Wind segelt,
und Dutzende Veranstaltungen organisiert werden - an vielen Orten der Welt und auch in Mexiko - zur Feier des 20. Geburtstags der
Zapatistischen Armee der Nationalen Befreiung, und des 10. Jahrestags ihres bewaffneten Aufstandes.
Wie in der letzten Ausgabe angekündigt, wird unser Magazin eine Reihe von Aktivitäten organisieren, um diese Tausenden Rebellen
zu feiern, die 20 und 10 Jahre des Feuers und des Wortes vollenden, um an alles zu erinnern, was im Lauf dieser Jahre geschehen
ist, und vor allem, um diese Welt, in er viele Welten passen weiterhin zu errichten.
Rebeldia wird Diskussionsrunden organisieren, ein Tanzfest (am 14. November!), eine Reihe von Video- und Fotoausstellungen, und
was uns sonst noch alles einfallen wird. Die Einladung, international und national, ruft auf an diesen Aktivitäten teilzunehmen, und
vor allem, in eure eigenen Städte und Länder andere Veranstaltungen zu organisieren, um ein Jahrzehnt der Encuentros mit den
Zapatisten zu feiern.
Wie wir betonen möchten, besagt der Vorschlag, dass jede Person, Gruppe order Organisation auf ihre eigene Weise feiern soll.
Unser Magazin bietet sich selbst als ein Platz an, um miteinander in Verbindung zu treten, und uns alle über die Festlichkeiten zu
informieren, die auf der ganzen Welt stattfinden werden.
Sendet uns eure Veranstaltungen zu, wir werden sie auf unsere Webseite veröffentlichen, dafür sorgen, dass sie Feedback erhalten,
und wir sie auf alle fünf Kontinente bekannt machen. Auf diese Weise wird die Kampagne "EZLN: 20 und 10, das Feuer und das
Wort" Teil dieses internationalen Netzes des Widerstandes sein, von dem die Zapatisten so oft gesprochen haben.
Auf nationaler Ebene werden im ganzen Land Aktivitäten organisiert. Man schreibt uns über das was in Quintana Roo vorgeht, mit
den Indigenas aus Oaxaca, Universitätsstudenten aus Chiapas, Leute aus Morelos und aus Guerrero. Es gibt jetzt auch
Informationen aus Nuevo León, aus Guanajuato und aus Michoacán. Die Zapatistische Front der Nationalen Befreiung hat
angekündigt, dass sie sich der Kampagne anschliessen wird, und dass zwei große Konzerte organisiert werden, eins am 29.
November, mit Rock, Ska, Surf, etcetera., und ein weiteres von Komponisten am 5. Dezember, zusätzlich zu Aktivitäten in 24.
Staaten der mexikanischen Republik.
Aus Hidalgo erfahren wir, dass verschiedene Veranstaltungen organisiert werden (Konferenzen, Tanzfeste, etcetera) für den 10.
Jahrestag, und in mehrere Bezirke des Bundesstaates fanden bereits Koordinationstreffen statt. Währenddessen werden in Tlaxcala
bereits eine Diskussionsrunde zum Thema Frauen organisiert, eine Fotoausstellung, und die Präsentation des Buches und des
Videos.
Angehörige der Zivilgesellschaft haben uns aus Ciudad Juárez Grüsse und Ermutigungen geschickt, und das Auditorium La Alverka,
stellt seine Räumlichkeiten für alle Zwecke zur Verfügung. Das internationale Netz arbeitet bereits, und Studenten aus Argentinien,
aus der Nationalen "San Juan Bosco" Universität von Patagonien, lassen uns wissen, dass sie eine Fotovorführung über den
zapatistischen Kampf und die indigene Problematik in Lateinamerika organisieren werden, die ein Monat lang in dem
Veranstaltungsort "Südliche Weltkulturen" gezeigt wird.
Ebenfalls aus Argentinien, aus der Provinz Córdoba, melden sie, dass sie Veranstaltungen in den Bibliothek "Eduardo Requena"
organisieren werden.
Aus Venezuela kamen Anfragen über die Teilnahme an der Kampagne, und das "Irish Unity Committee" in Houston, Texas, hat uns
geschrieben, um uns Grüsse zu übermitteln und uns wissen zu lassen, dass sie eine Reihe von Veranstaltungen über die Rolle der
Frauen in Menschenrechtsbewegungen organisieren werden. Aus Holland kamen Anfragen, wie sie die Kampagne unterstützen
könnten, und aus Frankreich, Paris, schickte uns Beto Bato Blues zwei Bandmitschnitte für die Kampagne zu: "Ramona
Comandante" und "En la Montaña."
Aus Chile informiert uns das Komitee der Freunde des Zapatistischen Kampfes, dass sie Aktivitäten der Reflexion über das
zapatistische Anliegen veranstalten werden.
Das Colectiu de Solidaritat amb la Rebelio Zapatista, in Barcelona,
übermittelte uns Grüsse, und teilte uns mit dass alle Aktivitäten zum Thema veranstalten möchten. Sie werden ein Kalender mit
10.000 Kopien in fünf Sprachen veröffentlichen, und sie werden am 17. November eine Veranstaltung organisieren. Halten euch
bereits, sagen sie uns. Aus Navarra, sagt das Colectivo Kultur taldea, aus dem Barrio Sanduzelai de Iruña, dass sie Filme,
Ausstellungen, Diskussionen etcetera, an jeden Montag des Jahres abhalten werden. Sie sind daran interessiert in Januar
Aktivitäten zu organisieren, und ersuchen um Material, dass in ihr Barrio ausgestellt werden kann.
Aus New York kommen Anfragen für Videos, und sie sagen, dass alles für die Feier bereitsteht.
Außerdem hat eine Bibliothek in Deutschland angeboten, das Buch von Rebeldía und La Jornada ins Deutsche zu übersetzen.
Anfragen zum Buch und Video kommen auch aus Brasilien und Italien, wo an diesem Jahrestag zweifellos eine Fiesta stattfinden
wird.
Die Studenten der Universität von Buenos Aires haben sich den Feierlichkeiten angeschlossen. Währenddessen hat uns das
Netzwerk Solidarität mit Chiapas aus Rosario uns Grüße übermittelt, und angekündigt, dass sie uns natürlich zum Jahrestag im
Süden begleiten werden.
In San Francisco, Kalifornien, organisieren Compañeros vom Aztlán Informationszentrums eine zweitägige Veranstaltung: ein Tag
mit politischen Aktivitäten, Videos, Filme und ein Diskussionspodium, und am zweiten Tag, eine kulturelle Musikveranstaltung und
ein Tanzfest mit verschiedene lokale Musikgruppen.
In den Vereinigten Staaten leisten die Menschen Widerstand, und die Kampagne ist in Los Angeles bereits losgegangen. Das
werden Diskussionen über Zapatismo und urbane Autonomie veranstalten. Sie denken auch darüber nach am 10. Januar
vorbeizukommen.
Die Grüße brechen nicht ab. Sie kommen aus Kolumbien und Chile. Die Compañeros von "Unsere Amerika Bewegung 13. April" in
Venezuela haben uns geschrieben.
Compañeros aus Toronto, Canada, von der Radiostation Sixth Sun, haben uns geantwortet. Sie haben ein Programm für
zapatistische Nachrichten und Botschaften, und haben uns diesen Raum für die 20 und 10 Jahre zur Verfügung gestellt.
Und das ist alles was gerade läuft . und noch fehlt.
Organisiert jetzt, innerhalb eurer eigenen Kämpfe und Widerstände, eure Art um diese 20 und 10 Jahre zu feiern! Vergesst nicht es
uns wissen zu lassen, entweder über unsere Kampagne, oder auf einem anderen Weg. Das Mitmachen ist das einzige was zählt.
Aufrichtig,
Revista Rebeldía
Indymedia ist eine Veröffentlichungsplattform, auf der jede und jeder selbstverfasste Berichte publizieren kann. Eine Überprüfung der Inhalte und eine redaktionelle Bearbeitung der Beiträge finden nicht statt. Bei Anregungen und Fragen zu diesem Artikel wenden sie sich bitte direkt an die Verfasserin oder den Verfasser.
(Moderationskriterien von Indymedia Deutschland)
(Moderationskriterien von Indymedia Deutschland)
Ergänzungen
Chiapas: Spannungen in autonomen Gemeinden:
Beiträge die keine inhaltliche Ergänzung darstellen
@psi — Ein Leser